eNIBCO Logo  

Для монтажников

PEKOMEHДАЦИИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ

ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ МОНТАЖНИКОВ И ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ СИСТЕМ САНИТАРНОГО ОБОРУДОВАНИЯ ХПХВ И ПХВ ПО ТЕХНОЛОГИИ СКЛЕИВАНИЯ NIBCO.

  1. Нельзя соединять элементы, если конец трубы до смазки его клеем свободно (без сопротивления) достигает конца гнезда присоединяемой детали. Бракованные элементы необходимо заменить новыми в соответствии с “Порядком удовлетворения рекламаций”.

    Nie należy łączyć elementów (rura / kształtka), jeśli koniec rury, przed posmarowaniem spoiwem, luźno (bez oporów) dochodzi do końca gniazda złączki
  2. Перед склеиванием необходимо снимать фаску труб фаскоснимателем.

    Przed łączeniem należy przestrzegać fazowania krawędzi końcówek rur
  3. Нельзя клеить клеем, который приобрел желеобразную консистенцию, либо с просроченным сроком давности. Надо пользоваться рекомендованным NIBCO клеем, спeциально предназначенным для ХПХВ и ПХВ. Этот клей безвозвратно теряет свои технические свойства при его разведении любым растворителем.

    Do łączenia nie wolno używać spoiwa, które zmieniło konsystencję...

  4. Если трубы соединяются по двухступенчатой технологии, перед смазкой элементов клеем необходимо использовать очиститель “Primer”.

    Należy stosować oczyszczacz tzw. primer

  5. Утопив трубу до конца в гнездо присоединяемой детали, надо ее повернуть на 1/4 оборота для равномерного распределения клея. Чтобы труба не вышла из гнезда присоединяемой детали, соединяемые элементы придержать 15-30 сек. Чем выше температура окружающей среды, тем короче время придерживания элементов.

    Po wciśnięciu do oporu łączonej rury w gniazdo złączki należy dokonać obrotu...
  6. Не рекомендуется склеивать при температуре ниже 5°С и на дожде. В помещении, где проводится монтаж, нельзя использовать открытый огонь.

    Nie zaleca się łączenia w temperaturze poniżej...

  7. Внутренняя резьба фасонных деталей ПХВ имеет коническую форму, поэтому их соединение с металлической внешней резьбой необходимо проводить с осторожностью. Пластиковые фасонные детали ХПХВ с внутренней резьбой должны иметь уплотнительное кольцо EPDM (Oring), уплотнение соединения можно получить при помощи прокладки ЕРDМ. Соединяемые детали ХПХВ с внешней и внутренней резьбой на подмотке можно использовать там, где тем- пература воды не превышает 60°С. При более высокой температуре необходимо использовать переходники (кат. № 4733). В соединениях со смесителем горячей воды нужно использовать установочные уголки колена (кат. № 4707-356).

    Nie zaleca się łączenia w temperaturze poniżej...

  8. Любые источники горячей воды для центрального отопления и бытового водоснабжения (котлы, печи, распределители), которые будут питать оборудование ХПХВ, должны иметь на выходах действующие термостатические приспособления, оберегающие от попадания в оборудование воды, рабочая температура которой превышает 70° С. Не допускается превышение аварийной температуры 95° С.



    Wszelkie źródła ciepłej wody użytkowej (kotły, piece, rozdzielacze wymienników), mające zasilać instalację...

  9. Возможности использования труб ХПХВ NIBCO с бытовыми газовыми и электрическими печами для горячей воды в бытовых целях устанавливает изготовитель этих печей. Изготовитель устанавливает также способ монтажа труб к печам (подачу и спуск воды).

    Możliwość stosowania rur PVC-C NIBCO do c.w.u. przy piecach przepływowych...

  10. Для уплотнения резьбовых соединений ХПХВ и ПХВ использовать полосу PTFE большой плотности (толщина полосы минимум 0,1 мм) . В этом случае необходимо использовать PTFE пасту. Должно быть достаточно стягивания соединений "от руки". Допускается дополнительная затяжка ключём, но с большой осторожностью (мягкое стягивание) максимум на 1,5-2 оборота.

    Dla uszczelnienia łączników gwintowanych z CPV-C i PVC-U stosować taśmę teflonową...

  11. Прежде чем заказать элементы резьбовых и фланцевых соединений для оборудования, диаметр которых превышает 2", необходимо связаться с отделом продукции NIBCO в Лодзи.

    Przed zamówieniem elementów połączeń gwintowanych i kołnierzowych...

  12. Естественная компенсация может быть достигнута при использовании особенностей поверхности стены (поворот, изгибы, изломы). Рекомендуется оборудовать компенсационные петли в местах прохода трубопровода через перекрытия.

    СК – скользящее крепление
    ЖК – жесткое крепление


    Uzyskanie samokompensacji jest możliwe, jeżeli wykorzystuje się...

  13. При необходимости изгибов использовать предлагаемые NIBCO обходники, или U-образные петли.



    W przypadku, gdy wymaganie są obejścia, należy używać obejść...

  14. В проходах через перекрытия и стены трубы ХПХВ и ПХВ проводить по предохраняющим изоляционным трубам( гильзы или вспенённый полиэтилен). Запрещается использовать металлические втулки.

    W przejściach przez stropy i ściany, rury PVC^S C czy PVC^S U należy prowadzić...

  15. Трубы ХПХВ и ПХВ не использовать для газового оборудования и для оборудования, работающего на сжатом воздухе.

    Z rur PVC-C i PVC-U nie należy wykonywać instalacji gazowych i sprężonego powietrza

  16. Проверка герметичности оборудования ХПХВ и ПХВ может быть проведена только с использованием воды для опрессовки.

    Próby ciśnieniowe instalacji z PVC-C i PVC-U mogą być wykonywane wyłącznie z użyciem wody jako czynnika ją wypełniającego

  17. Проверку давления можно провести спустя минимум 2 час. после выполнения последнего "склеиваемого" соединения. Окончательный запуск оборудования с достижением всех параметров рекомендуется провести не ранее, чем спустя 12 час. после выполнения последнего ”склеиваемого” соединения.

    Stosowanie uchwytów z wkładką elastyczną inną niż oferowane przez NIBCO winno być uzgodnione z Działem Produktu

  18. Использование держателей с другим эластичным вкладышем, кроме предлагаемых NIBCO, должно быть согласовано с отделом продукции.

    Nie wolno dopuścić do zamarznięcia wody w rurach PVC-C i PVC-U

  19. Недопустимо замерзание воды в трубах ХПХВ и ПХВ.


ПРИМЕНЕНИЕ ВЫШЕ УКАЗАННЫХ РЕКОМЕНДАЦИЙ ЯВЛЯЕТСЯ УСЛОВИЕМ К ПРАВИЛЬНОМУ ИСПОЛНЕНИЮ, А В ПОСЛЕДУЮЩИМ К ПРАВИЛЬНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ ХПХВ И ПХВ В ТЕХНОЛОГИИ СКЛЕИВАНИЯ

  |  Гарантия   |  Разрешения и допуски   |  Словарь   |  Карта сервиса   |  
® Registered Trademark of NIBCO
© 1998-2017 NIBCO INC.
Nibco Inc